the names of occultists

drlp3

New member
I think it's better if you leave the occultists' names as they are by default, because ultimately, when talking to other players, we have to use their names in English, so having two versions of the names isn't really useful.
 
As a spanish speaker I fully agree with this. Localizing character names in spanish feels completely wrong and creates a lot of confusion.
Hey, I just noticed that if you go to the settings under language, you can change the names of the characters and items to English (while leaving the descriptions in your native language).
 
I totally agree!

Since I wanted to improve my game skills, I changed the names of items and heroes to English to communicate with the international community.

But now it's impossible to communicate effectively with my friends about the names of items and heroes.

It's a bit annoying now; I call heroes by both names, like, "Oh, it's 'Lash-Brutus'!" or "Watch out, 'Doorman-Alphonse'!" or "Excuse me, Alphonse?"
 
Back
Top