flameblast12
Member
it's translation is now "마법 반사", which can be interpreted to "Reflect" the spell. It could be translated into something like "마법 방어" or "주문 방어"
Also, the term "spirit" is not translated into "마력" in the Counterspell's item description.
Also, the term "spirit" is not translated into "마력" in the Counterspell's item description.