Rename Drifter in Russian

Hubabuba 🤡

Well-known member
Currently, "drifter" is translated as "скиталец," which means someone who moves from place to place in search of something beautiful or meaningful. In the case of "Drifter," "бродяга" is much better, which means "homeless" or "rejected by society," which is exactly what a drifter is. I think that "Бродяга" (😎) is 100% better than "Скиталец" (🤮)
 
Back
Top