Recent content by moremeta

  1. moremeta

    Позор :-)

    Витальный удар по переводу произошел
  2. moremeta

    Stuck in textures when using phantom strike item.

    it happened near the end of the game. unstuck or suicide did not work, tried to get out through spell dynamo and reusing phantom strike item. The hero was close to the wall and when used there was a delay in pressing (that's how the item works) and apparently in this way the game did not find a...
  3. moremeta

    Недоделанный перевод обучения.

    Вкладка "Обзор" --> Квадроподы Вкладка "Управление" --> Всё, кроме "Магия" Вкладка "Gaining Power" --> Всё, кроме "Лавка" Особые движения --> Всё. УМОЛЯЮ НАЗОВИТЕ СВЕЧАКОВ - КРИПАМИ
  4. moremeta

    Про предметы и их перевод.

    Почти всем не нравится перевод предметов. Люди привыкли играть в Dota 2, где названия предметов на английском и это никому не мешало. Если люди захотят, они сами придумают свои локальные названия в РУ коммьюнити. Предлагаю оставить английские названия с русским описанием. Это выглядит хорошо на...
  5. moremeta

    [LOCALIZATION] Russian localization heroes or why it's shouldn't be

    Proper names in Russian do not translate. The current translation is crooked and if this is fixed, there is one issue that needs to be addressed now. There should NOT be a translation of the characters, let their English versions remain. How am I supposed to react to a character labeled...
  6. moremeta

    [LOCALIZATION] Russian localization heroes or why it's shouldn't be

    Proper names in Russian do not translate. The current translation is crooked and if this is fixed, there is one issue that needs to be addressed now. There should NOT be a translation of the characters, let their English versions remain. How am I supposed to react to a character labeled...
Back
Top