I would also add to remove the 'Mil' and keep the 'K'. since even though it's in English, in LATAM it's understood to mean a thousand due to games... or resize the number of souls as it's not very clear
I know that Valve hasn't translated its games lately (Dota or CS2) but it would be very good if Deadlock had a Spanish dubbing, its lore, charisma and depth deserves it.